原文信息 umbrella http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=4062450 作者:とむじん 请勿二次转载,谢谢! umbrella 4 翻译:jogfi2002 妮可和希。她们到底是怎样住到一起的呢? 绘里×(希=同居=妮可)×真姬,平行世界。 -妮可- 很小的时候开始,我的梦想就是成为偶像,仅此而已。再没别的想法了。因为没有迷惘,所以我能径直地朝目标…
作者: 岡崎鏡
【连载同人文翻译】【妮姬&绘希】umbrella 3 作者:とむじん
原文信息 umbrella http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=4062450作者:とむじん请勿二次转载,谢谢! umbrella 3 翻译:jogfi2002 虽然听到了妮可的动静,绘里和希仍继续云雨……。 绘里×(希=同居=妮可)×真姬,平行世界。-绘里- 我和希以恋人的身份开始交往了。当我们一起向矢泽小姐报告这件事时,她一脸打心底里吃惊的…
【连载同人文翻译】【妮姬&绘希】umbrella 2 作者:とむじん
原文信息 umbrella http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=4062450作者:とむじん请勿二次转载,谢谢! umbrella 2 翻译:jogfi2002 希和绘里碰巧撞见了在雨中接吻的妮可和真姬。看着那时希的表情,绘里开始认识到自己对希是怎样的一种感情……。 绘里×(希=同居=妮可)×真姬,平行世界。 -绘里- 女性朋友们和合租者是同性…
【连载同人文翻译】【妮姬&绘希】umbrella 1 作者:とむじん
原文信息 umbrella http://www.pixiv.net/novel/show.php?id=4062450作者:とむじん请勿二次转载,谢谢! 这次找不到图配了,就没有了。 umbrella 1 翻译:jogfi2002 绘里×(希=同居=妮可)×真姬,平行世界。虽然不会是Bad Ending,也请不要过于期待会出现Happy Ending。我会努力到最后的。-绘里- 这大…
【同人文翻译】【妮姬&绘希R18 扶她注意】仅仅一勺 作者:とむじん(更新完毕)
请在拉下去继续阅读前确认您已满18岁且不反感扶她设定。原文信息ただ一匙のhttp://www.pixiv.net/novel/show.php?id=3248492#1作者:とむじん请勿二次转载,谢谢! 译者注:图文无关!本文中妮可视角部分妮可喜欢用“妮可”自称,所以看着可能有点奇怪。然后因为这篇文有点长,我就分开几个部分来更新了。2014-07-22更新剩余部分。2014-07-08更新妮可视角…
个人的书单及相关点评(2014.06.23 更新《邓小平改变中国》)
一年多没更新了,今天来一发。 零散笔记记录帖,书海拾贝:http://kagami.biz/reading-collections/
【同人文翻译】【绘希R18 扶她注意】狡猾的女友 作者:め
感谢宵夜妹妹帮忙通读了一遍。真是老了,五千多字的文翻了两天还觉得略累。 标题图片信息:のぞえり | 如意自在 [pixiv] http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=41422461请在拉下去继续阅读前确认您已满18岁且不反感扶她设定。 原文信息ずるいかのじょhttp://www.pix…
【同人文翻译】【绘希R18】让你知道什么是最甜蜜的吻 作者:め
标题图片信息:ラプンツェルとシンデレラ | kuroki@あなラブ坂-27 [pixiv] http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=43717739请在拉下去继续阅读前确认您已满18岁。 原文信息最高に甘いキスを教えてあげるhttp://www.pixiv.net/novel/show.php?id=3022…
【同人文翻译】【绘希】初吻不知味 作者:め
原文信息ファーストキスは味の分からないものでしたhttp://www.pixiv.net/novel/show.php?id=3096382作者:め 授权信息请勿二次转载,谢谢! 翻译:jogfi2002对于我来说,家庭教师并不是必要的,但我想有个人说说话。于是我故意考差了。不出所料,之后家里很快就来了一名家教。这人说话好奇怪——当时我就这么想的。不过,甜得入心的声音和笑容使我马上对她产…
【歌词翻译】Mermaid festa vol.1(2014.05.25更新)
歌手:μ’s作詞:畑亜貴作曲:俊龍翻訳:jogfi2002 No,とめないで あなたから熱くなれ / No, 不要停下来 你也给我拿出热情来 「まだ夢を見てるの あどけない夢」 / “你还在做梦吗 满是孩子气的梦”耳にささやいたら / 在你耳边低语目を閉じて溜息 あなたのせいよ / 闭着眼我只是叹息 这还不是因为你海にとける ムーンライトあびて / 月光洒落我身 …